Tradus în 18 limbi. 17 volume de poezii, semnate de Traian Vasilcău, traduse

17 volume de poezii și aforisme, semnate de Traian Vasilcău, au fost traduse în 18 limbi. Prezentarea cărților a avut loc, aseară, la Centrul Academic Internațional Eminescu din Chișinău.

Autorul spune că la traduceri au participat 60 de specialişti din mai multe ţări. În semn de admiraţie pentru creația lui Traian Vasilcău, mai mulţi traducători i-au oferit o coroană simbolică.

La traducerea volumelor s-a muncit aproape un an.

"A început de la o idee năstrușnică de a realiza o antologie de traduceri din cele 64 de volume ale mele. A fost un dar de la Dumnezeu să găsesc asemenea traducători în toată lumea pe calea internetului", a menționat poetul şi scriitorul, Traian Vasilcău.

Dintre cei peste 60 de specialişti doar trei au cerut bani pentru traducere.

"M-a contactat domnul Vasilcău și eu l-am ajutat cu plăcere să realizeze acest proiect fără a pretinde o remunerare. Au fost niște sentimente frumoase", a spus membru al Uniunii Scriitorilor, Gheorghe Barbarov.

"El este un autor modern, interesant. Poezia lui are metaforă şi sens", a specificat traducătoarea de limba rusă, Ala Korkina.

Volumele au fost distribuite în consulatele și ambasadele din Republica Moldova a ţărilor în limbile cărora au fost traduse. Ulterior, cărţile vor putea fi găsite și în toate bibliotecile din Capitală.

Sursa Foto: publika.md

Lasă un comentariu